2020-07-05 16:32:31
來源:未知
凱瑟琳fullbody名人名言,凱瑟琳濃郁口感作為一款比較有深度的游戲,不僅僅劇情上的出色,在對(duì)話中也會(huì)出現(xiàn)一些名言名句讓人深思,下邊來給大家分享下游戲里面中出現(xiàn)的100句名人名言吧
編號(hào) | 原文 | 譯文 |
1 | 女性は実體であり、男性は反省である。-キルケゴール | 女性是實(shí)體,而男人則是反省。-克爾凱郭爾 |
2 | 女が終わるところに、劣悪な男が始まる。-ハイネ | 當(dāng)女人完結(jié)的時(shí)候,惡劣的男人就誕生了。-海涅 |
3 | 女性の裸身は、神の作品である。-ブレイク | 譯文:女性的**是上天最好的禮物。-布萊克 |
4 | 男は知っていることを喋り、女は人に悅ばれることを喋る。-ルソー | 男人會(huì)說自己知道的東西,而女人則總是說討人開心的東西。-讓·雅各·盧梭 |
5 | 女は自分を笑わせた男しか思い出さず、男は自分を泣かせた女しか思い出さない。-レニエ | 女人只會(huì)想起讓自己開心的男人,而男人永遠(yuǎn)只會(huì)想起讓自己哭泣的女人。-雷尼埃 |
6 | 男との戀は情緒ではなく、幻想である。-ジラルダン夫人 | 與男人戀愛不是情緒,而是幻想。- 杰拉露,丹 法國(guó)的女性文學(xué)家 |
7 | 遠(yuǎn)くて近きは男女の仲。-清少納言 | 遠(yuǎn)在天涯海角卻猶如近在咫尺,這就是男女之間的關(guān)系。 -清少納言 |
8 | 結(jié)婚生活。このはげしい海原を乗り越えていく羅針盤はまだ発見されていない。-イプセン | 婚姻生活??梢钥缭竭@個(gè)險(xiǎn)惡的海域的指南針尚如今還沒有人能夠發(fā)現(xiàn)。- 亨利克·易卜生 |
9 | 良き結(jié)婚は永遠(yuǎn)の婚約時(shí)代である。-ケルナー | 好的婚姻生活,則是永遠(yuǎn)的婚約時(shí)代。 -克納 |
10 | よい結(jié)婚生活の基礎(chǔ)は、相互の適切な誤解。-ワイルド | 好的婚姻生活的基礎(chǔ),則是雙方都可以恰到好處的誤解對(duì)方。-懷特 |
11 | 男は結(jié)婚式の日には泣こう。-ェイクスピア | 男人在結(jié)婚那天都會(huì)哭泣。-莎士比亞 |
12 | 結(jié)婚とは、男の権利を半分にし、義務(wù)を2倍にすることだ。-ショーペンハウエル | 結(jié)婚把男人的權(quán)力削減到一半,卻又把義務(wù)翻成了兩倍。-叔本華 德國(guó)哲學(xué)家 |
13 | 大抵の人は、都合と好みの混じり合った動(dòng)機(jī)によって結(jié)婚する。-サムエル?ジョンソン | 大多數(shù)人結(jié)婚的動(dòng)機(jī)都是摻雜著是自己喜歡的類型或者形勢(shì)需要這兩者。-塞繆爾·約翰遜 |
14 | 結(jié)婚は討論によって妨害される永い一連の會(huì)話である。-スティーヴンソン | 結(jié)婚是唯一一種可以不被討論所打斷的永遠(yuǎn)持續(xù)下去的一連串的對(duì)話。-羅伯特·路易斯·史蒂文森 |
15 | “結(jié)婚するが可か、せざるが可か?” “いずれにせよ、汝は後悔せん。”-ソクラテス | 不管結(jié)婚不結(jié)婚你都會(huì)后悔。-蘇格拉底 |
16 | 結(jié)婚生活でいちばん大切なのは忍耐である。-チェーホフ | 結(jié)婚生活最重要的則是忍耐。-契訶夫 |
17 | すべての悲劇は死をもって終焉し、すべての茶番は結(jié)婚をもって終わる。-バイロン | 所有的悲劇都以死為結(jié)束,而所有的鬧劇則都是以結(jié)婚為收尾。-喬治·戈登·拜倫 |
18 | あらゆる人知のうちで結(jié)婚に関する知識(shí)がもっとも遅れている。-バルザック | 在所有人類已知的知識(shí)領(lǐng)域中,對(duì)于結(jié)婚的認(rèn)識(shí)是最落后的。-巴爾扎克 |
19 | 馬鹿な者は獨(dú)身の間は結(jié)婚した時(shí)のよろこびを空想し、結(jié)婚すると獨(dú)身時(shí)のよろこびを空想する。-武者小路実篤 | ***的人總是在獨(dú)身的時(shí)候夢(mèng)想著結(jié)婚的喜悅,而結(jié)婚后有夢(mèng)想著獨(dú)身的生活的快樂。-武者小路実篤 |
20 | 人間は誰ひとりとて煩いなき一生を送り得ず。-イスキュロス | 沒有一個(gè)人可以沒有煩惱的度過一生。-埃斯庫(kù)羅斯 古代希臘的三大悲劇詩(shī)人之一 |
21 | 神は人間を、その本質(zhì)が天使と獣類との中間に存在するものとして創(chuàng)られたるものなり。-アウグスティヌス | 神把人創(chuàng)造成介于天使和禽獸之間的產(chǎn)物。-奧古斯丁 初期***教 西方教會(huì)最大的教父 |
22 | 人間はみな、発見の航海の途上にある探求者である。-エマーソン | 人類都是在探險(xiǎn)的海域上航行的探險(xiǎn)者。-拉爾夫·沃爾多·愛默生 |
23 | 人間は、この宇宙の不良少年である。-オッペンハイム | 人類是這個(gè)宇宙的不良少年。-***·奧本海 德國(guó)法學(xué)家,被譽(yù)為“現(xiàn)代國(guó)際法之父”。 |
24 | 人間の最高の美徳はつねに忍耐なり。-カトー | 人類最高的美德永遠(yuǎn)是忍耐。-加圖 |
25 | 人間というものは、結(jié)局は消化器と***器とから成り立っているのだ。-グールモン | 人類就是由消化器官和***器官構(gòu)成的。-古爾蒙 |
26 | 人間は他人の経験を利用するという特殊能力を持った動(dòng)物である。-コリングウッド | 人類是具有利用他人經(jīng)驗(yàn)的特殊能力的動(dòng)物。-柯林·武德 |
27 | 人間は生き、人間は墮ちる。そのこと以外に人間を救う便利な近道はない。-坂口安吾 | 只要人活著,就會(huì)墮落。除此之外沒有拯救人類的近路。坂口安吾 |
28 | 人は明日の朝を迎えるにさいして、なんらかの恐怖と希望と心配を持たずにはいられない。-シラー | 人類在面臨明天到來之的時(shí)候,不可能沒有一點(diǎn)恐怖與希望和擔(dān)心。-約翰·克里斯托弗·弗里德里?!ゑT·席勒 |
29 | 欺瞞し、裏切る。これ人間生來の心根なり。-ソフォクレス | 欺騙,背叛,這是人類與生俱來的本性。索??死账?/td> |
30 | 人間には2種類しかいない。1つは、自己を罪人だと思っている義人であり、他の1つは、自己を義人だと思っている罪人である。-パスカル | 人類分為兩種。一種是認(rèn)為自己是罪人的善人。而另一種則是認(rèn)為是自己是善人的罪人。-布萊士·帕斯卡 |
31 | 人間は神と悪魔との間に浮遊する。-パスカル | 人類在神與惡魔之間浮游。帕斯卡 |
32 | 人間は理性を有する2本足の動(dòng)物なり。-ボエティウス | 人類是擁有理性的雙足動(dòng)物。波愛修 |
33 | 人間とは、自分の運(yùn)命を支配する自由な者のことである。-マルクス | 人類是指自己可以支配自己命運(yùn)的自由者。-卡爾·*** |
34 | 我々はひとりで世の中を歩いている。我々が望むような友達(dá)は夢(mèng)であり、寓話である。-エマーソン | 我們一個(gè)人在這個(gè)世界里前進(jìn)。我們所希望的朋友則永遠(yuǎn)是夢(mèng),愚蠢的幻想。-愛默生 |
35 | 我は孤獨(dú)である。我は自由である。我は、我みずからの王である。-カント | 我孤獨(dú)。我自由。我是我自己的王。-伊曼努爾·康德 |
36 | 他人に汝の秘密を守らせんとせば、まず汝自身が守れ。-セネカ | 如果要讓別人保守你的秘密,那么你自己先保守好。-塞內(nèi)卡 |
37 | 秘密は秘密のままであることによっていちばんよく守られるであろう。-テイラー | 秘密讓它永遠(yuǎn)成為秘密,則是最好的保密方式。-泰勒 |
38 | 大人は大きく成長(zhǎng)した子供にすぎない。-ドライデン | 大人只不過是長(zhǎng)大了的小孩。-約翰·德萊頓 |
39 | 若くして求めれば老いて豊かである。-ゲーテ | 年輕的時(shí)敢于追求,長(zhǎng)大了以后才會(huì)富有。-歌德 |
40 | 勇気の最高段階は、危険にさいしての大膽さである。-ヴォーヴナルグ | 勇氣的最高層次,則是遇到危險(xiǎn)時(shí)能夠大膽嘗試。-Vauvenargues(法) |
41 | 第一に必要なるものは大膽、第二に必要なるものも大膽、第三に必要なるものも大膽なり。-キケロ | 第一需要的是大膽,第二需要的也是大膽,第三需要的還是大膽。-西塞羅 |
42 | 神は勇者をけっして見捨てはしない。-ケルナー | 神永遠(yuǎn)不會(huì)對(duì)勇敢的人視而不見。-克納 |
43 | 女の推量は男の確信よりもずっと確かである。-キプリング | 女人的猜測(cè)往往比男人的直覺更準(zhǔn)確。-吉卜林 |
44 | 女の歓びとは男の自惚れを傷つけることである。-バーナード?ショウ | 女人的快樂則是傷害男人的自我優(yōu)越感。-蕭伯納 |
45 | 女の心は男の心より清い。女は終始?jí)浃铯毪椤?ハーフォード | 女人的心靈永遠(yuǎn)比男人的干凈,因?yàn)榕耸冀K在變。-哈福德 |
46 | 貓は9つの命を持ち、女は9匹の貓の命を持つ。-フラー | 貓有九條命,而女人則有九只貓的命。-富勒 |
47 | 女はしばしば変わる。女を信ずる男は愚かである。-フランソワ1世 | 女人時(shí)刻在變,而試圖去相信女人的男人則是***。-弗朗索瓦1世 |
48 | どんな女の過失も男の責(zé)任である。-ヘルダー | 不管是什么樣的女人的錯(cuò)誤,都是男人的責(zé)任。-赫德 |
49 | 色っぽい女は、愛し方ではなく、よろこばし方を知っている。男どもが彼女にあんなに戀するのも、このためである。-マリヴォー | 有魅力的女人,是知道怎么討人喜歡,而不是怎么去愛人的人。男人因?yàn)樗齻兿萑霅酆右彩沁@個(gè)原因。-馬里伏 |
50 | 男というものは、自分を愛している女を恨み、どうでもよい女を愛したがる。-シュニッツラー | 男人這種動(dòng)物,總是喜歡恨愛自己的女人,而去愛那種無關(guān)緊要的女人。亞瑟·史尼茲勒 |
51 | 女の愛なるものは、見る事、觸れる事によりて、しばしば燃やされずんば、幾許も保つ能わず。-ダンテ | 女人的愛,會(huì)隨著自己看到和接觸到的事情,漸漸的慢慢燃盡,保持不了多長(zhǎng)時(shí)間。-但丁·阿利吉耶里 |
52 | 真の結(jié)婚は実際は巡禮であって、カトリックのドグマの最も高い意味における煉獄でなければならない。-アミエル | 真正的結(jié)婚實(shí)際上是一次神圣之旅,必須是是天主教派教義中最高的煉獄。-阿米爾 |
53 | 婚姻とは蓋(けだ)し愛を拷問して我に従わせしめんとする、卑怯なる手段のみ。-泉鏡花 | 結(jié)婚只是披著愛情的假象,讓人服從于你的卑鄙的手段。-泉鏡花 |
54 | 結(jié)婚とは概ね、2人の人間が長(zhǎng)い間一緒にいる事にも、一緒にいない事にも、耐えられぬ狀態(tài)のことをいう。-エッシェンバッハ | 不管兩個(gè)人是不是能長(zhǎng)時(shí)間在一起,結(jié)婚大多數(shù)上都是不可忍受的。-Eschen?bach |
55 | あらゆる真面目なことの中で、結(jié)婚というやつがいちばんふざけている。-ボーマルシェ | 在所有認(rèn)真的事情當(dāng)中,結(jié)婚這東西是最扯蛋的。-博馬舍 |
56 | 結(jié)婚は邪悪なるも必要なる邪悪なり。-メナンドロス | 如果說結(jié)婚是一種邪惡的話,這也是一種必要的邪惡。-Menandros |
57 | 人々はたいがい無我夢(mèng)中で結(jié)婚するから一生を悔いることになる。-モリエール | 人們一般都是在忘我的狀態(tài)下結(jié)婚的,所以一般都會(huì)后悔一輩子。-莫里哀 |
58 | 男は退屈から結(jié)婚する。女は物好きから結(jié)婚する。そして雙方とも失望する。-ワイルド | 男人因?yàn)闊o聊所以結(jié)婚,女人因?yàn)楹闷娑ソY(jié)婚。結(jié)果雙方都感到很失望。-懷特 -懷特 |
59 | 喧嘩せずに暮らしていけるのは獨(dú)身の男である。-エラスムス | 不想吵架就能安穩(wěn)的生活下去的只有單身的男人。-伊拉斯謨斯 |
60 | 亂されぬ心は、災(zāi)いに対する最上のソースなり。-プラウトウス | 不動(dòng)搖的心,是對(duì)付災(zāi)難最好養(yǎng)料。-普勞圖斯 |
61 | 恐怖はつねに無知から発生する。-エマーソン | 恐怖通常都是因?yàn)闊o知而產(chǎn)生。-愛默生 |
62 | 恐怖は愛情より強(qiáng)い感情なり。-プリニウス2世 | 恐怖是比愛情更加強(qiáng)大的感情。普林尼2世 |
63 | 恐怖と勇気がどんなに近く共存しているかは、敵に向かって突進(jìn)する者がいちばんよく知っているだろう。-モルゲンシュテルン | 恐怖與勇氣之間的距離有多近,恐怕只有那些勇往直前的人才最明白。-Morgenstern |
64 | 戀をし、同時(shí)に賢くあることは不可能なり。-シルス | 想在戀愛的時(shí)候變得更聰明那是不可能的。-西魯斯 |
65 | 戀に陥りし人間は、快楽と引替えに不幸を手に入れん。-ディオゲネス | 深陷愛情之中的人,伴隨著快樂將變得不幸。-第歐根尼 |
66 | 戀は悪魔であり、火であり、天國(guó)であり、地獄である??鞓Sと苦痛、悲しみと悔いが、そこに住んでいる。-バーンフィールド | 戀愛既是惡魔,火,天國(guó),也是地獄??鞓泛屯纯啵c懺悔都包含在其中。-Barnfield |
67 | 火は鉄を験し、誘惑は正しき人を験す。-ケムピス | 火可以驗(yàn)鐵,而誘惑可以驗(yàn)證人的品行。-肯培 |
68 | 自制は神々の最高の高貴なる贈(zèng)り物。-エウリピデス | 自律是神送給我們的最高貴的禮物。-歐里庇得斯 |
69 | みずからを制し得ない者は自由たり得ず。-ピタゴラス | 連自己都管不住的人是不會(huì)有自由可言的。-畢達(dá)哥拉斯 |
70 | 夢(mèng)とは、それをいくら信じたいと思っても消えてしまうものの事である。-トーマス?マトン | 夢(mèng),不管你怎么相信最后都會(huì)消失。-湯姆斯?瑪頓 |
71 | 人生とは、正解のないパズルのようなものである。-トーマス?マトン | 人生就好像是那沒有正解的迷集。-湯姆斯?瑪頓 |
72 | 神は勇者をけっして見捨てはしない。ケルナー | 神永遠(yuǎn)不會(huì)放棄那些勇敢的人。-克納 |
73 | 勇気のあるところに希望あり。-タキトゥス | 只有有勇氣,才會(huì)有希望。-塔西佗 |
74 | 精神一到何事か成らざらん。朱子 | 精神一到、何事不成。-朱子 |
75 | 風(fēng)波はつねに優(yōu)秀な航行者に味方する。-ギボン | 風(fēng)浪永遠(yuǎn)是優(yōu)秀的航行者的味方。-愛德華·吉本 |
76 | 我々は目當(dāng)て以上のものを狙う。-エマーソン | 我們總是追求比我們高的東西。-愛默生 |
77 | 自惚れは必ず自滅を招く。-イソップ | 自我優(yōu)越必定招致毀滅。-一索 |
78 | すぐれた能力も機(jī)會(huì)なくしては取るに足りない。-ナポレオン | 就算在有能力,沒有機(jī)遇那也是白費(fèi)。-拿破侖 |
79 | 危険を冒さずになした征服は栄光のない勝利である。-コルネイユ | 沒有危險(xiǎn)的征服是沒有榮譽(yù)感的勝利。-柯奈爾 |
80 | 苦難の道は永くもあれば、また暗くもある。次第に明るくなるような道は別の道である。-キルケゴール | 苦難的路途是悠長(zhǎng)而又昏暗的。后來會(huì)變得明亮的道路那是別的道路。-克爾凱郭爾 |
81 | 困難が大なれば大なるほど栄光は大なり。-キケロ | 越是困難,那么克服困難的時(shí)的成就感就越明顯。-西塞羅 |
82 | よじ登ることのない者はけっして落ちない。-ヘイウッド | 不去攀登的人是絕對(duì)不會(huì)往下掉的。-海伍德 |
83 | この世の中で成功するには、力ずくで、死ぬまで剣を腕より離さないことだ。-ヴォルテール | 在這個(gè)世界上如果想成功,那么就要致死全力的不能讓劍離開自己的手。-伏爾泰 |
84 | 我々の目的は成功ではなく、失敗にたゆまずに進(jìn)むことである。-スティーヴンソン | 我們的目的不是成功,而是不畏懼失敗的前進(jìn)。-史蒂文森 |
85 | 最高位に登らんとせば最下位から始めよ。-シルス | 想爬到頂就從最基本的開始。-西魯斯 |
86 | そこに山があるから。-ジョージ?マロリー | 因?yàn)槟抢镉猩剑?-喬治·馬洛里 |
87 | 倒れし者を、そのうえ蹴りつけんというのが人間の生まれつきの性なり。-アイスキュロス | 站在敗者的尸體上踐踏是人類的天性。-埃斯庫(kù)羅斯 |
88 | 信もなく義もなく、相爭(zhēng)ひ相奪ひ相殺し相害するのみ。-太宰春臺(tái) | 不需要相信也不需要正確,只要互相爭(zhēng)奪互相殘殺互相陷害就夠了。-太宰春臺(tái) |
89 | 人間というものは、つねに利己的で神の助け以外には救いようがない。-コント | 人類這個(gè)物種都是自私的,除了神以外沒人能救你。-奧古斯特·孔德 |
90 | すべての人間は、自分以外の人間はすべて死ぬと考える。-エドワード?ヤング | 所有的人都覺得自己以外的人應(yīng)該死!-愛德華?約瑟夫 |
91 | 一方からあまりに大きな重みをかけると、友情は破壊される。-クニッゲ | 當(dāng)一味的從一方對(duì)另一邊施加壓力,那么友情便會(huì)摧毀。 |
92 | 不幸に直面したときに友達(dá)がわかる。-ヘルダー | 當(dāng)直面不幸的時(shí)候才能知道誰是真正的朋友。-赫德 |
93 | 人間にとっての最大の敵は人間である。-バートン | 對(duì)于人類來說最大的敵人就是人類自己。-巴頓 |
94 | 眼には眼を、歯には歯を。-舊約聖書出エジプト記 | 以眼還眼,以牙還牙。-舊約聖書 |
95 | 敵の害を防ぐは、友の害を防ぐより容易なり。-アルクマイオン | 防著敵人要比防著朋友容易得多。-Alkmaion |
96 | もし好機(jī)が到來しなかったならば、みずから好機(jī)をつくり出せ。-スマイルズ | 如果沒有機(jī)會(huì)就自己制作機(jī)會(huì)。-Samuel Smiles |
97 | 2人の人間が同じ城內(nèi)から眺めている、ひとりは泥土を、他のひとりは星を…-ラングブリッジ | 有兩個(gè)人同樣從城內(nèi)遠(yuǎn)望,一個(gè)在俯視泥土,而另一個(gè)在仰望星空。 -摩根 |
98 | いたずらをいたずらでやり返すほど痛快ないたずらはない。-シェイクスピア | 沒有比用惡作劇來報(bào)復(fù)惡作劇更痛快的惡作劇了。-威廉·莎士比亞 |
99 | 彼を知り己を知れば百戦危うからず。-孫子 | 知己知彼,百戰(zhàn)百勝。-孫子 |
100 | この世は1つの劇場(chǎng)にすぎぬ。人間のなすところは一場(chǎng)の演劇なり。-クリソストムス | 世界也只不過是一個(gè)舞臺(tái),而各人也只不過是這劇場(chǎng)里的一場(chǎng)演出。-克里斯曼 湯姆斯 |
?